Návštěva anglického divadla

V rámci výuky anglického jazyka jsme se seznámili s divadelní pohádkou „Little Red Riding Hood“, s hlavním tématem, slovní zásobou a gramatickými strukturami běžně využívanými v průběhu představení.

V pondělí 5. 6. 2023 jsme se pak se žáky bilingvních tříd z 1. stupně (jmenovitě třídy 3. B, 3. C, 4. A a 5. A) vydali do Divadla Antonína Dvořáka, abychom si anglické představení plné dobrodružství a vtipu užili naplno.

Kuba (5. A): Přišlo mi zajímavé, že příběh byl celou dobu vyprávěním pro holčičku na dobrou noc.

Kristýnka (5. A): Moc se mi líbilo, že představení bylo vtipné a že se herci snažili, aby se nám to všem moc líbilo.

Barča (5. A): Čekala jsem, že to bude klasická Červená Karkulka, ale představení se vyvinulo ve velmi vtipné, v podstatě dost netradiční pojetí Karkulky.

Natálka (5. A): Nejvíc se mi líbil úvod pohádky, kde se vlastně rozdělovaly role, kdo co bude hrát. A zajímavé bylo, že Karkulka vlastně nebyla Karkulkou, ale Zuzankou, která se o to i později pohádala s vlkem. 

Viky (5. A): Líbilo se mi, že převlek babičky byl složen z kousků od různých značek, např. brýle od Guciho, noční košile Nike a čepička Aliexpress.

Adélka (5. A): Těšila jsem se na představení, které bude celé v anglickém jazyce. Bohužel jsem byla zklamaná, neboť se mluvilo i česky.

Paní učitelky: Divadlo se nám velmi líbilo. Představení bylo vtipné, svižné a krásně proložené angličtinou tak, aby i naši nejmladší žáci neměli problém s porozuměním.

 www.divadelnicentrum.cz

Little Red Riding Hood – Činoherní anglicko – česká pohádka s písničkami, inscenovaná jako učební pomůcka pro začátečníky

Náš příběh začíná netradičně – Červené Karkulce se nechce jít do školy, protože právě dnes píšou tu nejtěžší písemku. Vymyslí si, že musí jít na návštěvu k nemocné babičce. O tom, kolik starostí přinese jedna hloupá, zbytečná lež, a o tom, že za školu se opravdu chodit nemá, se dozvíme v našem příběhu.

Červená Karkulka je pohádkový příběh, který v českém znění známe v mnohých prozaických i dramatických podobách. Neexistuje dítě, které by příběh o Červené Karkulce, vlkovi a babičce neznalo. Proto i v anglické verzi této pohádky, jakmile žáci něco přeslechnou, dokážou se bez problémů zapojit do děje. Zpracování v hravé, nápadité a moderní podobě, s jemnou dávkou mravního ponaučení, je podpořené veselými písničkami

Mgr. Doležalová Ž., Ing. Crháková Veronika